Співрозмовник...

 


Собеседник, то есть. И, да: общаемся мы преимущественно на украинском, который в быту всё более вытесняет русский. Причины очевидны: ещё год-два войны и разговорный русский будет звучать на улице совершенно неуместно. ВВХ таки добьётся своего. «Сказочный долбоёб. И как его только из больницы выпустили?» ©

Вернёмся к «собеседнику», однако. Именно так я был обозначен при одном из немногочисленных диалогов. Правильное, нужно признать, определение. Не знакомый (с которым только-то и здороваешься), не друг  (слишком мало соли съедено за одним столом), не коллега (нет общего дела), не единомышленник (нет у вас общих интересов) и уж точно не любовник (тут и уточнять ничего не нужно). Именно, что «поболтать». Не больше и не меньше.

Что, вообще говоря, меня вполне устраивает. Потребность в общении удовлетворил, улыбкой полюбовался — и топай себе дальше. Несколько печалит только одно обстоятельство: асимметрия диалога. И даже не то, что болтаю в основном я, а то, что я болтаю, только потому, что болтаю с ней (меня вообще трудно  заподозрить в болтливости 😊) , тогда как для неё это просто трёп. Более или менее интересный. Я как приёмник, который может транслировать что-то интересное. А может: не транслировать. Ну, а выключить его — так и забудешь за пару дней. Продолжая аналогию: устройство приёмника и насколько хватит заряда батарей интереса не представляют. Но для меня-то — наоборот. Приёмник может и помолчать, но как хорош... И что там внутри?

Как долго я смогу болтать «ни о чём»? Как долго ей это не надоест? Посмотрим... Вряд ли так уж долго.


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Вот угораздило-то...

Rescue mission

О, женщины...